4Csフォーシーズ英会話クラブ

横浜にある月謝制英会話スクール

4Csフォーシーズ英会話クラブ
  • 045-313-6007
  • 火-金14~22
    土11~18
  • ホーム
  • システム
  • システム
    • システム
    • レッスン
    • コース・料金
  • レッスン
  • コース・料金
  • 講師陣
  • FAQ
  • 生徒さんの声
  • 生徒さんの声
    • 生徒さんの声
    • FAQ
  • 045-313-6007
  • 体験レッスン
  • お問い合わせ

2018

2018.6.20

女性を表す「―ess」


百獣の王は「Lion」。日本語でもライオンと言いますね。そして、トラは英語で、「Tiger」。皆さんもちろんこれらはご存知だと思いますが、これらの単語、オスの事を意味してるというのはご存知でしたか?

たてがみがあり見た目で分かるオスライオンであれば、もちろん「Lion」で良いのですが、メスを表す時には別の単語があるのです。同じように「Tiger」もオスを表します。では、ライオン、トラのメスを表す単語は??

ということで、今回は「女性」を意味する物に触れていきます。

この「女性」を意味する単語ですが、恐らく皆さん、普段から何気なく使っている事と思います。例えば、「Waiter(男性)」と、「Waitress(女性)」、「Host(男性)」と、「Hostess(女性)」など。他にも、「Prince」と「Princess」、「Actor」と「Actress」。それと、今では女性客室乗務員の事を、Cabin attendant やFlight attendant と言っていますが、昔は、「Stewardess(スチュワーデス)」と言っていましたね。その当時、男性客室乗務員は、「Steward(スチュワード)」と言っていました。

こんなのもあります。「神=God」ですが、女神となると…そう、「Goddess」です。

これらの違い、もうお分かりですね?
そう、「-ess」が付く事で、「女性」を表す単語になるのです。(綴りが少し変わるパターンもあるので注意)

A lesson by hisashi.

と言う事で、たてがみのないメスライオンは「Lioness」、そして、見た目ではわかりませんが、メスのトラは「Tigress」なのです。

子供の頃動物園に行って、オスだろうがメスだろうが、「あ!ライオンだ!!」なんて言っていませんでしたか!?あれって正確には、間違いなんですよ。

ということで、「よし!これからは正確に言うことにしよう!」と思ったあなた。トラの場合は見てわからないけど…どうします??でも大丈夫!トラは日本語ですから!!(それを言ったらライオンも…日本語でしたね)


☆HISASHI☆



< HOME

HOME
システム
レッスン
コース
講師陣
レベル
生徒さんの声
FAQ
Timetable
Calendar
体験レッスン
Map

横浜にある英会話スクール

Copyright © Winford. All Rights Reserved.